13:15 / 10.02.2010 Мир

Белорусская армия заговорила по Белорусски

Воинский устав военных здесь перевели на белорусский язык

Институт языкознания Национальной академии наук Беларуси по заказу министерства обороны страны перевел воинские уставы на белорусский язык. Выполненная работа будет издана в конце февраля

Как сообщил глава пресс-службы Минобороны Вячеслав Ременчик, уставы на белорусском языке подготовлены в рамках кампании по переводу документов, регламентирующих деятельность Вооруженных сил. Между тем практическое применение новая версия уставов найдет лишь в Роте почетного караула - единственном на настоящий момент подразделении вооруженных сил, где все приказы отдаются по-белорусски.

Замдиректора Института языкознания Беларуси Любовь Кунцевич сообщила, что, по ее сведениям, целью перевода уставов является перевод делопроизводства на белорусский язык. При этом, планируются ли подобные меры в одном или в большем количестве подразделений, она не уточнила.

Кунцевич сообщила также, что представители Минобороны изъявляли желание заказать перевод и других документов. Однако пока подобных заказов ни от военного, ни от других ведомств в Институте языкознания не получили. По словам замглавы Института, это связано с отсутствием необходимых средств, ведь услуги по переводу, которые оказывает Академия наук, платные.

Напомним, массовый перевод подразделений белорусской армии на русский язык начался в БССР в 1930-е годы в связи со свертыванием проводившейся в 1920-х политики белорусизации. В настоящее время в Беларуси два государственных языка – русский и белорусский.

ТЭГИ: