13:43 / 23.09.2010 Наука и техника

Теперь «ГАИшники» заговорят на английском…

…хотя многим из них не хватает знаний по украинскому и русскому

Научный центр безопасности дорожного движения (НЦБДД) МВД Украины взялся обучать работников ГАИ английскому языку. Как сообщает пресс-служба ГАИ Украины, данные обучающие факультативы введены в рамках целевой госпрограммы подготовки и переподготовки специалистов в сфере европейской интеграции Украины, на период 2008-2011гг. Учить английский будут, в основном, сержанты и офицеры дорожно-патрульной службы, чьи подразделения привлекаются к патрулированию и контролю за безопасностью движения на дорогах, по пути следования иностранцев к местам проведения матчей Евро-2012. Начальник департамента ГАИ МВД Украины генерал-майор милиции Валерий Лозовой сказал по этому поводу: «Учиться надо постоянно. К тому же скоро Евро-2012 и к нам наведается немало иностранцев. А простые ответы на вопросы, в частности на английском языке, как проехать, куда обратиться, обязательно должны знать работники дорожно- патрульной службы…».

Что ж, нельзя не порадоваться за отечественных «гаишников». Думается, стражам порядка на дорогах должна помочь вся украинская автомобильная общественность. Например, в рамках закрепления языковых навыков «гаишников» можно было бы вводить «субботники», во время которых все украинцы, кто ездит за рулем, и знает английский, общались бы с ними исключительно на английском. А что? И автомобилистам было бы весело, и «гаишникам» – польза!

Отставив в сторону шутки, журналисты «Багнета» порылись в бумагах редакционных автомобилистов и исследовали 9 протоколов о нарушении ПДД, составленные разными сотрудниками ГАИ. В общем и целом картина получилась печальная. Протоколы написали один капитан, двое старших лейтенантов и шестеро сержантов. Каждый из них написал, в среднем, по полстранички формата А4 убористого текста – примерно по 10-12 предложений, или что-то около по 70-84 слов. Что сказать? Двойка! На девятерых (9 стр. текста, по 10-12 предложений на стр.) 36 (!!!) грамматических ошибок. Некоторые опусы и вовсе написаны не на украинском, и не на русском. Они написаны на «суржике». То есть, нашим «гаишникам» для начала выучить бы родные языки, прежде чем выпускать их к иностранцам. Хотя, с точки зрения успехов по «продаже полосатых палочек» на отечественных дорогах, украинские «гаишники», безусловно, люди очень и очень изобретательные, находчивые и смекалистые. Тут они не только с носителями английского – с китайцами легко и просто договорятся!

ТЭГИ: