Иностранцы тратят тысячи долларов на занятия по украинскому языку
Мужчины занимаются, чтобы удивить невест и из-за любви к народным песням
Приступить к штудированию мовы зарубежных гостей нередко вынуждают дела сердечные, рассказывают филологи. К примеру, 35-летний француз Антуан Жансен ежедневно два часа в день на протяжении четырех месяцев тратил на занятия по филологии и в общей сложности потратил на них около $10 тыс. Мужчина хотел покорить сердце одесситки. «Он занимался по скайпу, чтобы сделать сюрприз девушке из Ширяево, с которой познакомился на сайте знакомств. Она работала учительницей украинского языка в школе, и он хотел ее удивить — выучил ее любимые стихи Ивана Франко и Елены Телигы, научился бегло говорить, делать комплименты и в итоге сделал ей предложение на украинском», — рассказывает преподаватель украинского в частном языковом центре Лилия Барт.
А вот беженец из африканской страны Алан вплотную засел за учебники по грамматике украинского из-за любви к народным песням, зато знание языка помогло ему получить вид на жительство в Украине. В Одессе он стал солистом народного ансамбля — пел украинские песни и играл на бандуре. Народное творчество и украинская вышивка настолько пленили африканца, что он записался на курсы украинского для иностранцев и за два с половиной года выучил его почти в совершенстве. Однако Алана собирались депортировать обратно, статус беженца ему не предоставляли. «У парня было идеальное произношение, и на судебном заседании, где решался вопрос о том, продлить ли иностранцу регистрацию, он не потребовал переводчика, а самостоятельно и без заминок отвечал на все вопросы судьи. Почти идеальный украинский спас его от выдворения», — рассказывает сотрудник суда Андрей Фурман.
Преподаватели языковых центров отмечают, что время от времени по Сети к ним обращаются фанаты «Океана Эльзы», студенты из Канады, США, Китая, Латвии, которые пишут курсовые и дипломные работы по творчеству Тараса Шевченко или певицы Квитки Цисык. Зато абитуриент из Анголы Питра Бондо перед поступлением в одесский вуз около года изучал украинский, однако, когда он пришел на первую пару в университет, его ждал сюрприз: предметы преподавали на русском. «Я очень удивился и немного расстроился, ведь учить украинский мне было очень трудно. Но я все же рад, что начал учить: язык очень мелодичный и плавный, а слова — как пишутся, так и читаются. Я иногда просил своих одногруппников говорить со мной на украинском, ведь для меня он теперь один из любимых языков в одном ряду с испанским и французским», — рассказывает Питра.
УСЕРДНЕЕ ВСЕХ – АЗИАТЫ. Интерес к украинскому вырос накануне Евро-2012, рассказывают сотрудники языковых центров. «Кроме стандартных бытовых фраз, туристы интересовались литературой, музыкой, театром и увозили домой украинские диски и книги. За год после ЧЕ иностранных учеников стало вдвое больше», — рассказывает филолог Галина Перепелица. Преподаватели говорят: наиболее усердно учатся выходцы из Африки, Азии и стран Западной Европы. «Тяжелее же всего россиянам, которые не могут абстрагироваться от русского произношения и делают ошибки», — рассказывает филолог Лилия Барт.
Источник: «Сегодня»