Аделаджа хочет быть судимым на своем родном языке - йоруба
Об этом ходатайствует его адвокат
Адвокат бывшего пастора «Посольства Божьего» Сандея Аделаджи Андрей Федур обратился в Днепровский суд столицы с ходатайством о переводе 200 томов уголовного дела с украинского на язык йоруба. Об этом сообщил Андрей Федур, передает ТСН.
По словам Федура, бывший пастор «Посольства Божьего» Сандей Аделаджа плохо понимает русский и просит переводчика. «Проповедовать на русском и знакомиться с обвинениями - не одно и то же», сказал адвокат.
В мире на языке говорят йоруба 20 миллионов человек, преимущественно жители юго-запада Нигерии.
Напомним, бывшего пастора протестантской церкви Аделаджу, обвиняют в создании финансовой пирамиды на основе компании «King`s Capital». По официальным подсчетам, прихожане церкви внесли в «King`s Capital» около 100 миллионов гривен.
Ранее «Багнет» писал о том, что Генпрокуратура передала в суд дело «космического пастора» Аделаджи.