15:07 / 16.05.2011 Общество

«Леруа Мерлен» не любит покупателей

Похоже, что все маркетинговые усилия французской торговой сети, работающей в Украине, направлены на создание проблем клиентам

Вхождение на украинский рынок иностранных сетевых гипермаркетов строительных и сопутствующих товаров сопровождалось достаточно агрессивной рекламной кампанией. По всему Киеву, было время, красовались биг-борды французской «Леруа Мерлен», призывно утверждающих, мол, у нас дешевле, у нас лучше и т.д. Скажем честно – реклама не очень-то удивила журналистов «Багнета» – так себе, ничего нового. Однако, посетить французский гипермаркет было любопытно: специально ехать на Оболонь, где разместился первый гипермаркет «Леруа Мерлен» не стали, а вот по случаю оказавшись рядом с большим строительным магазином решили-таки зайти.

Когда корреспондент «Багнета» очутился в торговом зале «Леруа Мерлен», внимание вашего покорного слуги привлек отдел декора и дизайна – потому что выглядел поярче, чем все другие, а также потому, что располагался неподалеку от центрального входа в гипермаркет. Надо сказать, что автор этих строк не зря зашел в «Леруа Мерлен». На полках отдела декора обнаружились декоративные фото панно с изображением ретро автомобилей – на мой взгляд, очень оригинальные, а главное – таких тематических «картинок» не доводилось ранее видеть в других специализированных магазинах. Решил купить пять-шесть фото картин «с машинами». Вот только была одна незадача – отобранные мною картины были в рамках, не очень подходящих для дизайна комнаты, в которой я собирался их повесить. Минут 10 ушло на поиски продавца-консультанта – он оказался в соседнем отделе, где продавались обои. Молодой человек откликнулся на просьбу о помощи: помог найти нужные фотокартины без рамок, а также предложил к ним требуемые мне обрамления. Когда был скомплектован мой заказ, продавец подсчитал сумму к оплате: что-то около 2 тыс. грн. И тут началось…

Очевидно, французские инвесторы не знают, что подавляющее большинство украинцев хранит свои сбережения в иностранной валюте. Для оплаты отобранного товара мне требовалось поменять доллары на гривны, однако, продавец-консультант с ухмылкой сожаления сообщил, что в «Леруа Мерлен» нет обменного пункта. Это выглядело как минимум, странно – «обменник» в торговых залах «Эпицентра», «Новой линии» (конкурентов «Леруа Мерлен») обыденность, вошедшая в привычку. Впрочем, делать нечего, поскольку понравившихся мне «картинок» нигде, кроме как в гипермаркете с французскими корнями я не видел, решил воспользоваться советом продавца-консультанта и съездить в ближайший от «Леруа Мерлен» обменный пункт. Уезжая, попросил продавца-консультанта, чтобы не терять времени, вставить отобранные мною фото панно в рамки, которые мы подобрали здесь же, в отделе декора «Леруа Мерлен».

Каково же было мое удивление, когда вернувшись в гипермаркет спустя 40 минут, я увидел, что мои рамки по-прежнему лежат нераспечатанной стопочкой отдельно от моих фото панно. Спрашиваю продавца- консультанта: «Почему же вы так не любите своих клиентов? Я же просил вас вставить картины в рамки, и даже залог предлагал оставить…». На что молодой человек не моргнув глазом мне ответил что-то вроде того, что, мол, много вас тут таких ходит. Ладно, деваться некуда, стою жду, пока продавец- консультант вправляет картины в рамки. Вправил минут через 10. Когда я направился уже к кассе с накладной, выписанной продавцом- консультантом, он деловито мне порекомендовал: «У нас тут путаница с кодами на отдельный товар, вот на эту «картинку» вам может «выбить» на кассе 365 грн., но на самом деле она стоит 179 грн. – вы скажите об этом кассиру, пусть она мне перезвонит, я подтвержу»

На кассе оказалось, что «путаница» не только с кодами. Кассир долго разглядывала накладную, выписанную продавцом- консультантом и озадаченно перерывала мой товар в корзине. Минут через 5 после начала этой немой сцены, я спросил: «Какие-то проблемы?». Она растерянно ответила: «Я что-то не пойму – у вас в накладной 12 наименований, а в корзине – шесть!». Я предположил: «Ну, возможно это из-за рамок: оправу для картин ваш сотрудник вписал в накладную отдельно, а картины отдельно, но по моей просьбе он вставил картины в рамки…». Кассир подозрительно покосилась на меня и сказала: «Я вижу, что он вставил, но понять не могу, почему в накладной 12 наименований…», после чего призвала на помощь охранника и кассира с соседней кассы. Еще минут 10 уже трое сотрудников «Леруа Мерлен» скрупулезно разглядывали мою накладную и недоуменно сверяли ее с содержимым моей корзины. Мне подумалось: вот, что значит французский инвестор, только люди поступили к нему на работу и уже такой языковой барьер – я на русском говорю, а они не понимают, словно истинные французы. Наконец, троица решила позвонить продавцу- консультанту в отдел декора. После его объяснений, наконец-то решилась проблема, почему в накладной рамки отдельно, а картины отдельно и мои картинки «поженили» с обрамлением.

Когда дело дошло до «выбивания» чека, уже я с тревогой вглядывался в монитор кассового терминала, памятуя предостережение продавца- консультанта, что на одну из картин может «выбить» стоимость 365 грн., при том, что по ценнику этот элемент декора стоит всего 179 грн. Худшие прогнозы подтвердились. Так и случилось. Я резонно заметил кассиру: «Минуточку, мне ваш продавец- консультант сказал, что если на эту картину «выбьет» стоимость 365 грн., то вам следует ему перезвонить – на самом деле, она стоит 179 грн.». Кассир опять изумленно уставилась на меня: «Это как? Не может такого быть!». Я ответил: «А ваш продавец- консультант говорит, что может! Позвоните ему, он вам лучше объяснит, мне не хочется платить лишнее». Мой довод сработал. Кассир опять позвонила продавцу- консультанту и мне пришлось еще минут 10 слушать, как они пререкались по телефону касательно путаницы с кодами товара, выясняя между собой кто же из них должен был внести в программу кассовых терминалов соответствующие изменения.  Словом, спустя каких-то 2 часа с момента выбора мною товара, я таки смог выкатить свою тележку с отобранными картинами из магазина. Радость от покупки, которую долго искал, была, что называется, «со слезами на глазах». А как иначе? Товар эксклюзивный. Из эксклюзивного французского гипермаркета. Не грех за него и помучаться! Все так, но в «Леруа Мерлен» автор этих строк, очевидно, больше не пойдет…

 

ТЭГИ: