На Закарпатье принятый закон о языках на практике не действует
Местные депутаты договорились, что будут выполнять языковой закон только частично
В Закарпатской области власти города Берегово не смогли применить все положения закона о региональных языках к венгерскому. Об этом пишут СМИ.
Камнем преткновения стал пункт, согласно которому госслужащие обязаны владеть региональным языком. В городе, который традиционно считается венгероязычным, таких чиновников лишь треть от необходимого числа.
При этом, мэр Берегово Иштван Гайдош отметил: «Об этом речь шла и на сессии, когда городской совет рассматривал вопрос реализации отдельных норм закона о языках. Мы пришли к консенсусу в том, что во время приема на работу в наше самоуправление определяющими будут соответствующее образование и профессиональная подготовка, а также владение государственным языком. А знание венгерского будет не критерием, а только преимуществом».
Таким образом, депутаты решили только обеспечить изготовление официальных бланков, печатей, штампов и табличек городского совета на украинском и венгерском языках; использовать венгерский язык наряду с государственным при изготовлении табличек и указателей и осуществить надлежащие меры с целью недопущения публичного унижения государственного и венгерского языков.
Таким образом, береговские депутаты договорились, что будут выполнять языковой закон только частично, а не в полном объеме.
Ранее «Багнет» писал о том, что суд отказался наказывать Колесниченко, обозвавшего галицкий диалект «отрыжкой».
Ева Лионова